Tačno tumačenje je od vitalnog značaja za sprečavanje nesporazuma između različitih strana - optuženih, tužilaca, advokata, sudija i žrtava
UN-Habitat pokreće kampanju # ClimateAction4Cities
UN-Habitat pokreće novu Kampanju koja podstiče akciju u urbanim sredinama radi sprečavanja klimatskih promena i prilagođavanja njenom tekućem ili očekivanom uticaju.
Obezbeđivanje pristupa pravdi za sve
Kao rezultat saradnje između UNDP na Kosovu i UNMIK-a - Misija Ujedinjenih nacija na Kosovu, osnovni sud u Prištini povećao je kapacitete za prevođenje i tumačenje
Milina nepokolebljiva poezija
Piše na maternjem jeziku, ali teži tome da svoje pisanje predstavi svim svojim sunarodnicima, te ih, stoga, prevodi.
Episode 3: Suočavanje sa prošlošću i tranziciona pravda
Amer Alija iz Fonda za humanitarno pravo Kosovo govorio je o tome koji su ključni principi suočavanja sa prošlošću i tranzicione pravde.
Emina Hyseni: Radijski talasi koji traju već 21 godinu
Radio K4 i prepoznatljiv glas Emine Hyseni. Upravo je Emina – menadžerka radija - podelila sa nama kako duže od dve decenije sarađuju srpska i albanska redakcija ovog radija.
Recept za uspeh: I kik-boks i ples!
Natalija Savić trenira kik-boks. Erna Salihu se bavi plesom. Osim što rade ono što vole, promovišu i zdrave stilove života.
Obrazovanje za svetlu budućnost
Model Roma Versitas služi kao most za mlade romske stipendiste ka zapošljavanju i aktivnom učešću u zajednici.
Episode 2: Mitrovički Big bend: Muzika "jedina politika"
Kada je Mitrovica imala Big bend mnogi veći gradovi nisu.
Mala remek dela: Kad Elena i Milena prave nakit
Inspirisane umetnošću Elena i Milena su neplanirano postale preduzetnice.
Episode 1: Rok kao zajednički jezik
Nove generacije i ljubav prema muzici - proizvod bi bio iskrena saradnja.
Muzika govori svaki jezik!
„Verujem da muzika može da spaja i svetove! Ona govori na svakom jeziku, čak i bez ijedne reči.“
Benjamin Ibrahimi: Život je kao ples!
Benjamina verovatno poznajete iz jedne od njegovih mnogih koreografija, nastupa sa njegovih društvenih mreža. Šta je za njega poverenje?
Dnevni red: Digitalna nedelja izgradnje poverenja, 12-16. april
Ne propustite novosti! Pratite nas na Facebook-u: @trustbuildingks
Pomoćne tehnologije su obezbedile inkluziju dece sa smetnjama u razvoju
Pandemija COVID-19 ostavila je mnoga deca sa smetnjama u razvoju van procesa učenja, UNICEF i Velika Britanija odgovorili su na ovu krizu
Umetnost iz dva ugla: „Život“ i „izražavanje“
Mimoza Studenica i Anđela Jordanović, žive i stvaraju na Kosovu; jedna u Prištini, druga u Mitrovici.
PONDER: Radionica kritičke medijske pismenosti
PONDER, sjajna prilika za mlade na Kosovu, ovog puta mogu da poboljšaju svoje veštine kritičkog mišljenja
Razvoj dvojezičnih alata za javnu bezbednost
Misija OEBS-a je organizovala sastanak Poverenika za jezike sa predstavnicima obuke za KP Odeljenje i KP kancelarija za ljudska prava i raznolikost.